Translation of "loro conseguimento" in English

Translations:

them achieving

How to use "loro conseguimento" in sentences:

Il progresso per il loro conseguimento verrà esaminato il prossimo settembre all’ONU durante ciò che si prevede sarà il più ampio summit mai tenuto al mondo.
Progress on achieving them will be reviewed at what is expected to be the world’s largest summit ever next September at the UN.
Le scuole che offrono il programma dell’anno di transizione hanno la responsabilità di fissare obiettivi adeguati e di definire le fasi necessarie per il loro conseguimento.
Schools providing Transition Year programmes have responsibility for setting appropriate goals and defining the objectives necessary for their achievement.
Mentre, in definitiva, gli obiettivi sono impegni politici, i diritti umani intrinseci a tutti gli obiettivi rendono il loro conseguimento una responsabilità sociale e morale.
While the goals are ultimately political commitments, the human rights inherent in each goal make achieving them a social and moral responsibility.
Lo stratega invece dà per scontato gli obiettivi (ad esempio, un Israele in sicurezza) e si concentra sul loro conseguimento.
The strategist takes the goals for granted (i.e., a secure Israel) and focuses on achieving them.
assicurare l’aggiornamento dei contenuti del Codice Etico in conformità alle esigenze indotte dall’evoluzione della struttura e degli obiettivi e degli strumenti utilizzati per il loro conseguimento;
guaranteeing the update of the Ethical Code contents in compliance with the need induced by the evolution of the organization and the tools used for the achievement
il contenuto degli accordi è negoziato dallo Stato membro e stabilisce segnatamente gli obiettivi e lo scadenzario per il loro conseguimento;
the substance of the agreements is negotiated by the Member State, specifies the targets and fixes a time schedule for reaching the targets;
Il patrimonio potrà essere aumentato ed alimentato con donazioni, eredità, legati immobiliari e mobiliari, elargizioni ed erogazioni liberali di quanti, approvando i fini della Fondazione, abbiano volontà di contribuire al loro conseguimento.
The patrimony can be increased and fed with donations, inheritances, real estate and property bonds, donations and liberal donations of those who, by approving the Foundation's aims, are willing to contribute to their achievement.
Essi denominano tutti gli elementi del mondo spirituale solo in base al loro conseguimento.
They name all the elements of the spiritual world only from their attainment.
IMPEGNO DELLA DIREZIONE: definire la Politica aziendale, stabilire traguardi e obiettivi, destinare appropriate risorse umane e materiali per il loro conseguimento
MANAGEMENT COMMITMENT: definition of the Corporate Policy, setting of targets and objectives and assignment of appropriate human and material resources for their achievement.
Fissare obiettivi significativi e realizzabili aiuta il loro conseguimento.
Set meaningful and achievable goals to help you get there.
Condividere le finalità dell’Associazione e collaborare per il loro conseguimento;
Sharing the purposes of the Association and cooperating for their achievement;
creare e mantenere un ambiente interno capace di diffondere gli obiettivi aziendali e di coinvolgere pienamente il personale per il loro conseguimento;
Create and maintain an internal environment capable of spreading the corporate goals and to fully involve the staff for their achievement;
Solo che i kabbalisti, attraverso il loro conseguimento, aggiungono chiarimenti per la prossima generazione in modo che tutto sia più facile da capire.
It is just that the Kabbalists, through their attainment, add clarification for the next generation so that it may be easier to understand.
Vari stakeholder possono infatti influenzare gli obiettivi aziendali dell’Helvetia o possono essere direttamente o indirettamente interessati dal loro conseguimento.
Various stakeholders can influence Helvetia’s corporate goals or are directly or indirectly affected by their achievement.
Le 17 SDG non sono legalmente vincolanti, ma ci si aspetta che i governi mondiali seguano le loro indicazioni nello stabilire le regole nazionali per il loro conseguimento.
The 17 SDGs are not legally binding, but world governments are expected to follow their guidance establishing national frameworks for their achievement.
Da quella data sino al 18 agosto 1910 non vennero più rilasciati brevetti in Italia in quanto non erano obbligatori per volare e di conseguenza non vi era particolare interesse al loro conseguimento.
From that date until 18th August 1910, no further licences were awarded in Italy. There was no legal requirement to have one in order to fly and thus little interest in obtaining one.
Per il primo decennio ciò riguarderà in particolare il raggiungimento degli obiettivi 2030 per l’energia e il clima fissati a livello unionale e i contributi nazionali per il loro conseguimento.
For the first ten-year period, this concerns in particular the achievement of the Union-level 2030 targets for energy and climate and national contributions to those targets.
Ciascun livello è legato a specifici risultati ottenuti dallo stabilimento, ed è su queste voci che i nostri software operano per il loro conseguimento.
Each level is linked to specific results obtained by the plant, and our software works on these items to achieve them.
I Servizi Live Coaching collegano l'utente a un Coach e lavorano insieme per impostare gli obbiettivi e fornire supporto e guida per il loro conseguimento.
The Live Coaching Services connect you with a Coach who will work with you to set goals and provide support and guidance in achieving them.
Egli riconosceva la necessità di una giustizia sociale e di un’equità industriale, ma non propose regole per il loro conseguimento.
He recognized the need for social justice and industrial fairness, but he offered no rules for their attainment.
Essi sono l’immagine che tutta l’umanità, il gruppo, ed il mondo acquisiscono in base al livello del loro conseguimento.
They are the images that all of humankind, the group, and the world acquire to the degree of their attainment.
I miei pazienti ammettono di osservare erezioni più forti e più violente e il loro conseguimento diventa molto più facile di prima di iniziare la terapia.
My patients admit that they observe stronger and more violent erections, and their achievement becomes much easier than before starting therapy.
Gli OSS sono di natura globale e applicabili universalmente: tutti i paesi devono assumersi e condividere la responsabilità del loro conseguimento.
The SDGs are global in nature and universally applicable — all countries must share responsibility in achieving them.
Formulazione dei traguardi, traguardi intermedi compresi, e indicazione dei tempi per il loro conseguimento.
Formulation of targets, including possible interim targets, with a timescale for their achievement.
Essa mostra quei traguardi così come sono realmente, vi crede senza vergogna e si rallegra per il loro conseguimento.
It displays those successes as they really are, it believes in them without shame, and is happy at their achievement.
È una buona idea impostare gli obiettivi di risultato più grandi e quindi più piccoli obiettivi di processo che ti porterà sulla strada per il loro conseguimento.
It’s a good idea to set larger outcome goals and then set smaller process goals that'll lead you on the road to achieving them.
È riconoscere che ci sono degli obiettivi di ampio respiro, che riguardano il bene comune, e che vengono esposti in maniera decisa e diretta, anche quando il loro conseguimento richiede tempo e non si può realizzare immediatamente.
It’s recognizing that there are broad goals that involve the common good, and that are to be set out in decisive and direct fashion, even when achieving them takes time and can’t be done immediately.
Definire puntualmente gli obiettivi e le attività necessarie al loro conseguimento; - Intraprendere verso l'esterno le iniziative necessarie allo sviluppo della consapevolezza, anche attraverso la diffusione del presente documento;
To plan out objectives and steps for achieving them - To engage in outside-world activities in order to make possible a better awareness of environmental issues even through the diffusion of this very document
Partecipare attivamente nella realizzazione di progetti di investimento importanti, così come nella individuazione delle risorse materiali, umane e finanziarie necessarie per il loro conseguimento;
Active involvement in implementation of viable investment projects, as well as in identification of material, human and financial resources necessary for their achievement;
Nelle prime tre domande si chiedono beni spirituali i quali, sebbene abbiano inizio in questo mondo, avranno il loro conseguimento perfetto solo nella vita eterna.
It must be noted that in the first three petitions of this prayer only things spiritual are asked for—those which indeed begin to be in this world but are only brought to fruition in the life eternal.
a) le spese di funzionamento delle principali reti a livello di Unione le cui attività sono connesse agli obiettivi dell'asse "Progress" e contribuiscono al loro conseguimento;
(a) the operating costs of key Union-level networks the activities of which relate to and contribute to the objectives of the Progress axis;
8. sottolinea che il piano d'azione deve includere obiettivi chiaramente definiti e strategie per il loro conseguimento;
8. Stresses that the action plan must come with clearly defined objectives and strategies for achieving them;
Inoltre, essi fanno avanzare le virtù personali e sociali che sono necessarie per il loro conseguimento.
In addition, they advance personal and social virtues that are necessary for their achievement.
● Definire puntualmente gli obiettivi e le attività necessarie al loro conseguimento;
To plan out objectives and steps for achieving them.
Eppure è su questi obiettivi e sul loro conseguimento che l'Unione europea fonda da decenni buona parte della sua narrazione e dei suoi tentativi di “avvicinarsi ai cittadini”.
Yet it’s on these very points that the European Union, for decades now, has based a major part of its narrative and its efforts to be “closer to the people”.
Tabella: designa il documento che elenca i Badge disponibili così come, per ogni Badge, le condizioni applicabili per il loro conseguimento e il numero di Punti Le Club AccorHotels accordati al Membro in caso di conseguimento del Badge.
Badge Schedule: Means the document containing the list of available Badges as well as, for each Badge, the applicable conditions for obtaining that badge and the number of Le Club AccorHotels Points awarded to the Member on obtaining the Badge.
(2) individuazione di taluni paesi da privilegiare, scelti secondo le priorità politiche e di sviluppo dell'UE e il particolare valore aggiunto che l'EIDHR può apportare per il loro conseguimento;
(2) the identification of certain 'focus countries', chosen in line with the EU's political and development priorities, and the particular added value of the EIDHR in meeting them.
In qualità di membri dell’Agenzia europea dell’ambiente appoggiamo pienamente gli obiettivi a lungo termine dell’UE e ci impegniamo nell’ambito del prossimo programma pluriennale (2014-2018), nell’intento di offrire massimo sostegno al loro conseguimento.
We, at the European Environment Agency, fully support the EU's long-term objectives and are committed in our next multi-annual programme (2014-2018) to provide utmost support to achieving them.
0.75625395774841s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?